GERICKE, Walter. Padákoví myslivci nastupují

GERICKE, Walter. Padákoví myslivci nastupují

27. 11. 2012

Propagandisticky podbarvený tisk z roku 1941 představuje čtenáři vzácný příklad protektorátního knižní produkce. Publikace ve formě dobrodružných povídek z vojenského prostředí představuje čtenáři jednu z klíčových zbraní německého blitzkriegu – výsadkové vojsko.
Po krátkém úvodu, jehož autorem je polní maršál a pozdější válečný zločinec Erhard Milch, následuje 18 krátkých vzpomínek na léta 1938–1940. Memoáry jsou chronologicky řazené a navazují na sebe jen volně, jejich autory jsou kromě Waltera Gerickeho i jeho spolubojovníci. Krátké seznámení s předválečným výcvikem a anšlusem Rakouska plynule přechází k nosnému jádru práce - bojovým seskokům v Dánsku, Norsku, Holandsku a Nizozemí. Kniha je doplněna téměř čtyřmi desítkami známých i méně známých černobílých fotografií.
Publikace původně vyšla pod názvem Fallschirmjäger Hier und Da a byla tedy primárně určena německému čtenáři. V české jazykové mutaci stojí za pozornost překlad křestních jmen do češtiny, což protektorátnímu čtenáři navozuje až úsměvnou domáckou atmosféru. Přesto že autory knihy jsou vojáci je text po odborné stránce nenáročný a orientovaný na laického čtenáře. S ohledem na to je služba výsadkářů představena spíše idylicky. Zvrácená tvář války tak dostává téměř romantickou masku, která nechává čtenáře objevovat spolu s padákovými myslivci krásu zasněžených vrcholků Norska či holandských říčních kanálů. Jejím posláním je tak kromě zachycení historických událostí především popularizace nového druhu zbraně u německých čtenářů, především pak dospívajících chlapců.
Autorskou odpovědnost za knihu nese Walter Gericke, sám příslušník výsadkového vojska, který popisované události prožil jako velitel praporu. Konec války ho zastihl ve funkci velitele 21. Fallschimjäger-Division v Holandsku, do armády se vrátil na konci 50.let a svou vojenskou kariéru ukončil jako generálmajor západoněmeckého Bundeswehru.

citace:
GERICKE, Walter. Padákoví myslivci nastupují. Z něm. orig. přel. František Štěpánek. Praha: Orbis, 1941. 116 s., fotografická příloha.

Aktuálně



Československý deník sehrál v životě legionářů v Rusku velmi důležitou roli. Poprvé vyšel v prosinci 1917

Československý deník sehrál v životě legionářů v Rusku velmi důležitou roli. Poprvé vyšel v prosinci 1917

13. 12. 2025
V pátek 12. prosince 2025 uplynulo 108 let od prvního vydání Československého deníku,…
Děkujeme za podporu pro válečné veterány. Sbírka DiGiMÁK vynesla 450 tisíc korun

Děkujeme za podporu pro válečné veterány. Sbírka DiGiMÁK vynesla 450 tisíc korun

11. 12. 2025
Vojenský historický ústav Praha ve spolupráci s Vojenským fondem solidarity spustil 29.…
Tak trochu zamrzlé spojení

Tak trochu zamrzlé spojení

08. 12. 2025
V prosinci 1944 přijala československá Vojenská radiová ústředna (VRÚ) v anglickém Hocklife u Bedfordu…
Válečný veterán Petr Matouš pokřtil v Armádním muzeu Žižkov svou knihu. Patronkou je i ministryně obrany Jana Černochová

Válečný veterán Petr Matouš pokřtil v Armádním muzeu Žižkov svou knihu. Patronkou je i ministryně obrany Jana Černochová

05. 12. 2025
Ve čtvrtek 4. prosince se v atriu Armádního muzea Žižkov konal křest rozšířeného…
Call for Papers: Tváře brannosti – branná výchova, branné spolky a civilní obrana v dějinách

Call for Papers: Tváře brannosti – branná výchova, branné spolky a civilní obrana v dějinách

04. 12. 2025
Brannost – slovo, které provázelo celé generace. Znamenalo odvahu a odpovědnost, někdy…